JELIEBT មានអត្ថន័យបីយ៉ាងដែលទាំងអស់សុទ្ធតែជាកម្មសិទ្ធិរួមគ្នា៖
- Jeliebt គឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នារវាង “ព្រះយេស៊ូវ + សេចក្ដីស្រឡាញ់”។ នៅពេលដែលយើងនិយាយអំពីសេចក្ដីស្រឡាញ់ យើងមិនអាចមើលរំលងព្រះយេស៊ូវបានទេ ដែលអះអាងថាទ្រង់ជាសេចក្ដីស្រឡាញ់ដែលមានលក្ខណៈជាបុគ្គល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីរបៀបដែលជីវិតផ្លាស់ប្តូរនៅពេលដែលព្រះយេស៊ូវយាងមកក្នុងជីវិតរបស់អ្នក សូមចុចនៅទីនេះ។
- “Jeliebt” គឺជាពាក្យគ្រាមភាសាដែលប្រើនៅក្នុងទីក្រុងប៊ែរឡាំង ទីក្រុងខឹឡូន និងទីក្រុងអាល្លឺម៉ង់ទាប ដែលមានន័យថា “ស្រលាញ់”។ យើងទាំងអស់គ្នាចង់ឱ្យអ្នកដទៃស្រលាញ់យើង។ ការមានអារម្មណ៍ថាស្រលាញ់គឺជាតម្រូវការដ៏សំខាន់របស់មនុស្ស។ ស្នេហាមិនមែនជាប្រធានបទលេខមួយដោយឥតប្រយោជន៍ទេ 🙂
- ជាភាសាបារាំង ពាក្យថា “je” បកប្រែថា “ខ្ញុំ” ហើយដូច្នេះវាក៏មានន័យថា “ខ្ញុំស្រឡាញ់” ដែរ។ យើងក៏អាចស្រឡាញ់អ្នកដទៃ និងខ្លួនយើងដែរ។ នេះគឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏សំខាន់សម្រាប់ទំនាក់ទំនងល្អ។ ហើយនៅពេលដែលយើងស្គាល់ព្រះជាម្ចាស់ ដែលជាប្រភពនៃសេចក្ដីស្រឡាញ់ យើងអាចជួបប្រទះនឹងអារម្មណ៍នៃការត្រូវបានស្រឡាញ់ដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ។





